Товары и услуги. Новости 2. Фото Отзывы
Главная лента
Мандельштам Н. Фрейдина ; примеч. Панченко - [6], XX, c. Дав пощечину Алексею Толстому, О. Она медлила, он сердился.
Если произведение является переводом, или иным производным произведением , или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода. Действие романа известного немецкого писателя разворачивается в Египте во время пребывания там римского императора Адриана в г. Предрассветный сумрак исчез. Первого декабря года новой эры солнце показалось на небе, как бы окутанное пеленой молочно-белых испарений, поднимавшихся с моря. Было холодно. Дальние волны его отливали мрачной, черной синевой, ближайшие же отличались совершенно другим колоритом, переходившим в унылый серо-зеленый оттенок там, где они сливались со своими сестрами, соседними с горизонтом, словно пыльный дерн на темных полосах лавы.
Начало интригует. Но двойной перевод кит-англ-рус делает текст пресным. Это стеб автора над читателями. Нам подсунут в качестве ГГ с плохим женским характером : визгливым, трусливым, плачущем, постоянно путающимся в своих ногах, диванной девочкой и дебилом разумеется.